不定詞の意味上の主語
意味上の主語が for で表される場合
たとえば、
(私は部屋に入るためにドアを開けた。)
は、英語で表すと、
I opened the door to enter the room.
とでもなります。この時、I という主語は文の動詞である opened の主語であることはもちろんですが、同時に、意味の上では enter の主語にもなっています。では、
(私はその蛇が部屋に入れるようドアを開けた。)
という気持ちの悪い文はどう表せばいいのでしょうか。
今回は「開けた」のは私ですが、enter するのは「その蛇」です。
enter に意味上の主語として、「その蛇」を意味する the snake を付け加えなければなりません。
そこで、登場するのが、今回の for 〜 です。これを to 不定詞の前に置くのです。
I opened the door for the snake to enter the room.
で、できあがりです。
この意味上の主語の for 〜 は様々な場面で使うことができます。たとえば、
It is difficult to read the book.
(その本を読むのは難しい。)
という文では、なるほど本が難しそうだということはわかるのですが、いまいち漠然としているので、もう少し読者を限定して、たとえば、
(猿にはその本を読むのは難しい。)
とでもしてみましょう。
これを英語で表すと、
It is difficult for a monkey to read the book.
となります。