目的語として動名詞のみをとる動詞(その2)

put off〜, postpone 〜(〜を延期する)            [  megafeps-da-ico! ]

We had to postpone going to Paris because one of our children got sick.
        (子供の一人が病気になったのでパリ行きを延期しなければなりませんでした。)
 
  postpone も put off も意味は同じだと考えてよいと思います。

 

suggest 〜(〜することを提案する)            [  megafeps-da-ico! ]

I suggest eating out tonight.
        (今夜は外食してはいかがでしょうか。)
    

deny 〜(〜を否定する)            [  megafeps-da-ico! ]

He denies seeing the animal.
        (彼はその動物を見ていないと言っている。)
    

avoid 〜(〜を避ける)            [  megafeps-da-ico! ]

He avoided seeing the body of his grandfather in the coffin.
        (彼は棺桶の中の祖父の死体を見ようとしなかった。)
    

imagine 〜 (〜を想像する)            [  megafeps-da-ico! ]

She could never imagine living in that city herself.
        (彼女は自分がその街に住むことになるとは想像できなかった。)
    

consider 〜 (〜を考慮する)            [  megafeps-da-ico! ]

She could never consider moving back to her hometown.
        (彼女は生まれ故郷に戻って暮らすなんて考えることすらできなかった。)
    
  そのほかには stop(やめる), miss(しそこなう),practice(練習する), recommmend(推薦する)などの動詞もあります。これらの動詞も先ほどの語呂合わせに取り入れることはできますので、取り入れて覚えると、より効果的かもしれません。
  また、(不定詞ではなく)動名詞のみを目的語にとる動詞は、その意味を考えると全体に「後ろ向き」の感じのする動詞が多いですね。これは動名詞がもともと「すでに起こってしまったこと」や「一般的事実」を表すということから来るのかもしれません。  
  次ページでは、目的語として不定詞のみをとる動詞を扱います。

 

「動名詞」もくじ